Ojinaal-Dattei (8525 Pixelle breed × 4360 Pixelle huh, de Datei hät 8,66 MB, de MIME-Zood es: image/jpeg)
Di Datei kütt vun Wikimedia Commons un kann en ander Projekte jebruch wäde.
Jenouer Date övver se fingk mer op dä Sigg övver se.
Dat sellve shteiht hee dronger.
Español: Vista de Khor Virap, un monasterio armenio y uno de los lugares de Armenia al que acuden más peregrinos, situado en la llanura de Ararat con el bíblico monte Ararat en el fondo. Khor Virap se ha convertido en un centro de peregrinación debido a que Gregorio I el Iluminador, líder religioso que convirtió a la entoncesArmeniapagana al Cristianismo en 301, primer país en adoptar el Cristianismo como religión oficial, estuvo encarcelado en el monasterio 14 años por orden del rey Tiridates III de Armenia. La primera capilla la mandó construir Nerses III el Constructor en 642 como muestra de veneración de San Gregorio. Con el tiempo se ha sometido a varias reconstrucciones, la última de ellas en 1662.
English: View of Khor Virap, an Armenian monastery and one of the most visited pilgrimage sites in Armenia located in the Ararat plain with Mount Ararat in the background. Khor Virap's notability as a monastery and pilgrimage site is due to the fact that Gregory the Illuminator, religious leader who converted Armenia from paganism to Christianity in 301, becoming the first nation to adopt Christianity as its official religion, was initially imprisoned here for 14 years by King Tiridates III of Armenia. A chapel was initially built in 642 by Nerses III the Builder as a mark of veneration to Saint Gregory. Over the centuries, it was repeatedly rebuilt and the current appearance dates from 1662.
Deutsch: Ansicht des armenischen Klosters Chor Virap. Das Kloster ist eine der am meisten besuchten Pilgerstätten in Armenien und liegt am Fuße des im Hintergrund sichtbaren Berges Ararat. Der Legende nach wurde hier Gregor der Erleuchter, durch dessen Wirken Armenien im Jahr 301 als erstes Land das Welt das Christentum als offizielle Religion annahm, für 13 Jahre durch König Trdat (Tiridates) III. von Armenien gefangengehalten. Durch Katholikos Nerses III., „den Erbauer“, wurde im Jahr 642 eine Kapelle zur Verehrung des heiligen Gergor erbaut. Über die Jahrhunderte wurde das Bauwerk wiederholt erneuert. Die heutige Form stammt aus dem Jahr 1662. Kloster Chor Virap spielt eine bedeutende Rolle im armenischen Nationalbewusstsein. Dies ist die zum Berg Ararat nächstgelegenen Stelle auf armenischem Gebiet. Der Ararat, der Nationalberg der Armenier, der auch im Wappen Armeniens abgebildet ist, liegt seit 1921 auf türkischem Staatsgebiet.
Polski: Widok na Chor Wirap, ormiański klasztor położony na równinie Araratu oraz jedno z najczęściej odwiedzanych przez pielgrzymów miejsc w Armenii. W tle widoczny jest Wielki Ararat. Znaczenie Chor Wirap jako klasztoru i celu pielgrzymek wynika z tego, że Grzegorz Oświeciciel, przywódca religijny, który doprowadził do nawrócenia Armenii z pogaństwa na chrześcijaństwo w 301 roku, czyniąc ją pierwszym państwem, które przyjęło chrześcijaństwo jako oficjalną religię, był w tym miejscu więziony przez 14 lat przez króla Tiridatesa III. Pierwszą kaplicę, jako wyraz szacunku dla św. Grzegorza Oświeciciela, zbudował tutaj w 642 roku Narses III Budowniczy. Przez wieki klasztor wielokrotnie przebudowywano, a obecny wygląd zawdzięcza przebudowie z 1662 roku.
العربية: منظر بالقرب من دير خور فيراب، وهو دير نصراني وأحد الأماكن المسيحية في أرمينيا التي يقصدها أكبر عدد من الحجاج المسيحيين، ويقع في سهل أرارات الموجود في الخلفية، أصبح خور فيراب مركزًا للحج بسبب غريغوري الأوَّل، الزعيم الديني الذي اعتنق المسيحية عام 301م، والذي قام بتحويل أرمينيا إلى المسيحية، وبالتي تُصبح أرمينيا أول بلد يتبنى المسيحية كدين رسمي، وقد سُجن في الدير لمدة 14 عاماً بأمر من الملك آنذاك. أمر ببناء الكنيسة الأولى من قبل في عام 642 كعلامة على تبجيل القديس غريغوريوس. مع مرور الوقت، خضعت للعديد من عمليات إعادة البناء، آخرها في عام 1662.
Dies ist eine exzellente Datei bei Wikimedia Commons (Featured pictures) und wird als eine der hervorragendsten Bild-Dateien gewertet. Dies ist ein Qualitätsbild und wurde den Leitlinien für Qualitätsbilder entsprechend bewertet. Dies ist eine exzellente Datei in der Wikipedia auf Englisch (Featured pictures) und wird als eine der hervorragendsten Bild-Dateien gewertet. Dies ist eine exzellente Datei in der Wikipedia auf Persisch (نگارههای برگزیده) und wird als eine der hervorragendsten Bild-Dateien gewertet.
English: View of Khor Virap, an Armenian monastery and one of the most visited pilgrimage sites in Armenia located in the Ararat plain with the Mount Ararat in the background. Khor Virap's notability as a monastery and pilgrimage site is due to the fact that Gregory the Illuminator, religious leader who converted Armenia from paganism to Christianity in 301, becoming the first nation to adopt Christianity as its official religion, was initially imprisoned here for 14 years by King Tiridates III of Armenia. A chapel was initially built in 642 by Nerses III the Builder as a mark of veneration to Saint Gregory. Over the centuries, it was repeatedly rebuilt and the current appearance dates from 1662.
Deutsch: Ansicht des armenischen Klosters Chor Virap. Das Kloster ist eine der am meisten besuchten Pilgerstätten in Armenien und liegt am Fuße des im Hintergrund sichtbaren Berges Ararat. Der Legende nach wurde hier Gregor der Erleuchter, durch dessen Wirken Armenien im Jahr 301 als erstes Land das Welt das Christentum als offizielle Religion annahm, für 13 Jahre durch König Trdat (Tiridates) III. von Armenien gefangengehalten. Durch Katholikos Nerses III., „den Erbauer“, wurde im Jahr 642 eine Kapelle zur Verehrung des heiligen Gregor erbaut. Über die Jahrhunderte wurde das Bauwerk wiederholt erneuert. Die heutige Form stammt aus dem Jahr 1662. Kloster Chor Virap spielt eine bedeutende Rolle im armenischen Nationalbewusstsein. Dies ist die zum Berg Ararat nächstgelegenen Stelle auf armenischem Gebiet. Der Ararat, der Nationalberg der Armenier, der auch im Wappen Armeniens abgebildet ist, liegt seit 1921 auf türkischem Staatsgebiet.
English: View of Khor Virap, an Armenian monastery and one of the most visited pilgrimage sites in Armenia located in the Ararat plain with the Mount Ararat in the background. Khor Virap's notability as a monastery and pilgrimage site is due to the fact that Gregory the Illuminator, religious leader who converted Armenia from paganism to Christianity in 301, becoming the first nation to adopt Christianity as its official religion, was initially imprisoned here for 14 years by King Tiridates III of Armenia. A chapel was initially built in 642 by Nerses III the Builder as a mark of veneration to Saint Gregory. Over the centuries, it was repeatedly rebuilt and the current appearance dates from 1662.
Español: Vista de Khor Virap, un monasterio armenio y uno de los lugares de Armenia al que acuden más peregrinos, situado en la llanura de Ararat con el bíblico monte Ararat en el fondo. Khor Virap se ha convertido en un centro de peregrinación debido a que Gregorio I el Iluminador, líder religioso que convirtió a la entoncesArmeniapagana al Cristianismo en 301, primer país en adoptar el Cristianismo como religión oficial, estuvo encarcelado en el monasterio 14 años por orden del rey Tiridates III de Armenia. La primera capilla la mandó construir Nerses III el Constructor en 642 como muestra de veneración de San Gregorio. Con el tiempo se ha sometido a varias reconstrucciones, la última de ellas en 1662.
Polski: Widok na Chor Wirap, ormiański klasztor położony na równinie Araratu oraz jedno z najczęściej odwiedzanych przez pielgrzymów miejsc w Armenii. W tle widoczny jest Wielki Ararat. Znaczenie Chor Wirap jako klasztoru i celu pielgrzymek wynika z tego, że Grzegorz Oświeciciel, przywódca religijny, który doprowadził do nawrócenia Armenii z pogaństwa na chrześcijaństwo w 301 roku, czyniąc ją pierwszym państwem, które przyjęło chrześcijaństwo jako oficjalną religię, był w tym miejscu więziony przez 14 lat przez króla Tiridatesa III. Pierwszą kaplicę, jako wyraz szacunku dla św. Grzegorza Oświeciciela, zbudował tutaj w 642 roku Narses III Budowniczy. Przez wieki klasztor wielokrotnie przebudowywano, a obecny wygląd zawdzięcza przebudowie z 1662 roku.
Ein weiteres Bild von mir: Wollen Sie noch mehr sehen? hier klicken
Ich, Diego Delso, habe dieses Werk unter den Bedingungen der Lizenz CC BY-SA veröffentlicht. Das erlaubt Ihnen:
Freie Nutzung und Weitergabe, auch für kommerzielle Zwecke, und
Erstellung neuer Versionen von diesem Werk.
Als Bedingung für diese Nutzung ist erforderlich,:
dass Sie mich als Autor angeben und dass die Arbeit unter der gleichen Lizenz veröffentlicht wird. Dazu fügen Sie gut lesbar den Text "Diego Delso, delso.photo, License CC-BY-SA" neben dem Bild ein.
Bitte nutzen Sie dieses Werk legal, indem Sie die Lizenzbedingungen erfüllen!
Bitte informieren Sie mich, wenn Sie diese Arbeit außerhalb von Wikimedia Commons benutzen. Dazu senden Sie mir bitte eine Email an Poco a poco oder an diego(at)delso.photo mit Angabe der URL bei Online-Medien oder mit Angabe von ISBN/Autor/Titel bei Druckpublikationen oder eBooks. Es freut mich immer sehr, eine Kopie der Publikation oder einen Promocode des eBooks als Dankeschön für die Benutzung meiner Bilder zu erhalten. Hinweis: Diese Datei steht unter einer Lizenz, die mit den Lizenzbedingungen von Facebook inkompatibel ist. Deswegen ist es nicht gestattet, dieses Bild auf Facebook hochzuladen.
Setzen Sie sich bitte mit mir in Verbindung, wenn Sie
dieses Werk unter anderen Bedingungen nutzen wollen,
von mir eine abweichend bearbeitete Version aus dem ursprünglichen RAW-File oder sogar die RAW-Datei erhalten wollen oder
ähnliche Bilder aus meinem Fotoarchiv suchen.
Bitte lade an dieser Stelle keine auch nur minimal veränderte Fassung ohne Rücksprache mit dem Urheber hoch. Der Urheber möchte Korrekturen nur an der ihm vorliegenden unkomprimierten RAW-Quelle vornehmen. So ist gewährleistet, dass die Änderungen erhalten bleiben und aus einer besseren Quelle erfolgen. Wenn du meinst, dass Änderungen erforderlich sind, informiere bitte vorher den Urheber oder lade eine Bearbeitung als neues Bild unter neuem Namen und unter Verwendung der Vorlage Derivat bzw. der Vorlage Extrakt hoch.
dat Werk aan Andere wigger ze jävvee – dat Werrek zu koppeere, ze verdeijle, un ze övverdraare
et neu affzemesche – dat Werk aanzepaße udder zeräsch ze maache
Onger dä Bedengung(e) dat:
Namensnännong – De moß däm singe Name nänne en dä Aat, wi dää, dä et aanjevange hät, udder dää, dä de Rääschte jez hät, dat faßjelaat hät, ävver nit op en Aat, di mer esu vershtonn künnt, wi wann dää Desch, udder Dinge Jebruch, dän_De vun däm Werrek mähß, joot'heiße udder aan'äkänne dät.
Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge – Wann De dat Werk aanpaß, ömwandels, Der zeräsch mähß, udder drop opbouß, dann darrefs De dat, wat derbei eruß kütt, bloß onger derselleve Bedengunge, undder jannz ähnlesche Bedengunge wigger jävve, wi di Lizänz hee.
En dä Datei stich noh mieh an Daate dren. Dat sin Metadaate, di normal vum Opnahmejerät kumme. Wat en Kamera, ne Scanner, un esu, do fassjehallde han, dat kann ävver späder met enem Projramm bearbeidt un usjetuusch woode sin.
Dä Kammera ier Heershtäller
Canon
Dat Kammerra-Modäll
Canon EOS 5DS R
Fotojraf odder Maacher
Diego Delso
Wä et Urhävverrääsch hät
CC-BY-SA 4.0
Beleeshtungsduur
1/160 Sekunde (0,00625)
Blende
f/11
Dem Fillem odder Sensor sing Emfindlischkeit (als ISO Wäät)
100
Zickpunk fun de Opzeischnong fun de Date
11:13, 1. Okt 2016
De Brennwigde fun de Lenß
105 mm
Aanjahbe em Internet övver em Urhävver sing Rääschde