Datei:Linguistic map of Italy.png

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Uß de Wikipedia

Ojinaal-Dattei(1591 Pixelle breed × 2054 Pixelle huh, de Datei hät 316 KB, de MIME-Zood es: image/png)

Di Datei kütt vun Wikimedia Commons un kann en ander Projekte jebruch wäde. Jenouer Date övver se fingk mer op dä Sigg övver se. Dat sellve shteiht hee dronger.

File:Linguistic map of Italy.svg ist eine vektorisierte Version dieses Bildes. Diese sollte an Stelle des Rasterbildes verwendet werden, sofern sie nicht schlechter ist.

File:Linguistic map of Italy.png → File:Linguistic map of Italy.svg

Für weitere Informationen siehe Help:SVG.

In anderen Sprachen
Alemannisch  Bahasa Indonesia  Bahasa Melayu  British English  català  čeština  dansk  Deutsch  eesti  English  español  Esperanto  euskara  français  Frysk  galego  hrvatski  Ido  italiano  lietuvių  magyar  Nederlands  norsk bokmål  norsk nynorsk  occitan  Plattdüütsch  polski  português  português do Brasil  română  Scots  sicilianu  slovenčina  slovenščina  suomi  svenska  Tiếng Việt  Türkçe  vèneto  Ελληνικά  беларуская (тарашкевіца)  български  македонски  нохчийн  русский  српски / srpski  татарча/tatarça  українська  ქართული  հայերեն  বাংলা  தமிழ்  മലയാളം  ไทย  한국어  日本語  简体中文  繁體中文  עברית  العربية  فارسی  +/−
Neue Vektorgrafik

Beschrievungstex un Zosammefassung

Zosammefassung
English: Local languages spoken in Italy & Corsica
Et Dattum
Quell Eije Werk
RAI[toter Link]
Dä Urhävver Susana Freixeiro
minor changes by Xane Zeggi
Ander Väsjohne Derivative works of this file:  Dialetti parlati in Italia.png

Lizänz

Esh han et Urhävverääsch vun däm Wärk, un maachen dat Wärk öffentlesch unger dä Lizänz heh:
w:ksh:Creative Commons
Namensnännong Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge
He di Dattei es ze han under dä Bedengonge vun de Creative Commons ier Lizänz met „Namensnännong, un Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge, Version 3.0, nit potteet“.
Ühr hat de Freiheit:
  • dat Werk aan Andere wigger ze jävvee – dat Werrek zu koppeere, ze verdeijle, un ze övverdraare
  • et neu affzemesche – dat Werk aanzepaße udder zeräsch ze maache
Onger dä Bedengung(e) dat:
  • Namensnännong – De moß däm singe Name nänne en dä Aat, wi dää, dä et aanjevange hät, udder dää, dä de Rääschte jez hät, dat faßjelaat hät, ävver nit op en Aat, di mer esu vershtonn künnt, wi wann dää Desch, udder Dinge Jebruch, dän_De vun däm Werrek mähß, joot'heiße udder aan'äkänne dät.
  • Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge – Wann De dat Werk aanpaß, ömwandels, Der zeräsch mähß, udder drop opbouß, dann darrefs De dat, wat derbei eruß kütt, bloß onger derselleve Bedengunge, undder jannz ähnlesche Bedengunge wigger jävve, wi di Lizänz hee.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.
Regional languages of Italy and Corsica

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv Deutsch

Urheber Deutsch

Einige Werte ohne einen Dahtewikki-Eintrag

Autor (Text) Deutsch: Susana Freixeiro

MIME-Typ Deutsch

image/png

De Väsjohne vun dä Dattei

Di domohlije Version kriß De jezeich övver dä Link op em Dattum.

(de Neuste · de Ählste) Bläddere: (neuer 10 · ) (10 · 20 · 50 · 100 · 250 · 500).
Väsjohn vomMinni-BelldschePixelle Breed×Hühte (Dateiömfang)MetmaacherAanmärkong
Von jetz11:40, 4. Jan 2023Mini-Beldsche för de Version fum 4. Janewar 2023 öm 11:40 Uhr1591 × 2054 (316 KB)Giorgio Eusebio PetettiEmiliano-Romagnolo → Emiliano, Romagnolo, Gallo-italic of the Marches; Neapolitan → Southern Italian; Sicilian → Extreme Southern Italian. Sources: According to the classification of Giovan Battista Pellegrini, see [http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm] {{webarchive|url=https://web.archive.org/web/20070826235450/http://www.italica.rai.it/principali/lingua/bruni/mappe/mappe/f_dialetti.htm|date=26 August, 2007}}; Francesco Avolio, Lingue e dialetti d'Ital...
13:45, 5. Jul 2020Mini-Beldsche för de Version fum 5. Juli 2020 öm 13:45 Uhr1591 × 2054 (272 KB)Claude ZygielAll Italo-romance languages
18:38, 12. Sep 2015Mini-Beldsche för de Version fum 12. Septämber 2015 öm 18:38 Uhr1632 × 2112 (259 KB)JorisvSReverted to version as of 10:19, 8 September 2015: POV edit, the language is called "Serbo-Croatian"
10:01, 11. Sep 2015Mini-Beldsche för de Version fum 11. Septämber 2015 öm 10:01 Uhr1632 × 2112 (226 KB)KuburaCroatian language in Molise.
12:19, 8. Sep 2015Mini-Beldsche för de Version fum 8. Septämber 2015 öm 12:19 Uhr1632 × 2112 (259 KB)ToislexChanges reported on the italian version of the file.
12:38, 10. Apr 2013Mini-Beldsche för de Version fum 10. Aprel 2013 öm 12:38 Uhr1632 × 2112 (263 KB)JorisvSLinguistically, there is no such thing as 'Croatian'.
18:02, 1. Dez 2012Mini-Beldsche för de Version fum 1. Dezämber 2012 öm 18:02 Uhr1632 × 2112 (191 KB)CortoFranceseplease [https://it.wikipedia.org/wiki/Progetto:Laboratorio_grafico/Immagini_da_migliorare#Dialetti_parlati_in_Italia#Dialetti_parlati_in_Italia]
18:08, 30. Nov 2012Mini-Beldsche för de Version fum 30. Novämber 2012 öm 18:08 Uhr1632 × 2112 (135 KB)Mai-SachmeSorry, are we joking? Venetian and Lombard at the Brenner pass?
20:04, 29. Nov 2012Mini-Beldsche för de Version fum 29. Novämber 2012 öm 20:04 Uhr1632 × 2112 (162 KB)CortoFranceseReverted to version as of 19:09, 26 November 2012
23:38, 26. Nov 2012Mini-Beldsche för de Version fum 26. Novämber 2012 öm 23:38 Uhr1632 × 2112 (135 KB)SajochReverted to version as of 18:25, 9 October 2012 - false coloring of areas in South Tyrol, Trentino and Belluno
(de Neuste · de Ählste) Bläddere: (neuer 10 · ) (10 · 20 · 50 · 100 · 250 · 500).

Nix Lengk op heh di Dattei.

Jemeinsam jebruch Dateie

Heh di ander Wikis bruche di Dattei:

Loor donoh, woh heh di Dattei söns jebruch weed.

Metadaate