Datei:Gerrit patchset 25838 test.svg

Seiteninhalte werden in anderen Sprachen nicht unterstützt.
Uß de Wikipedia

Ojinaal-Dattei(SVG-Datei, de Basis es 345 Pixelle breed × 214 Pixelle huh, dä Dateiömfang es 4 KB)

Zeisch heh dat Beld aan en .

Di Datei kütt vun Wikimedia Commons un kann en ander Projekte jebruch wäde. Jenouer Date övver se fingk mer op dä Sigg övver se. Dat sellve shteiht hee dronger.

Beschrievungstex un Zosammefassung

Zosammefassung
English: An image with embedded translations, required for testing an upcoming software patch for MediaWiki.
Et Dattum
Quell Eije Werk
Dä Urhävver Jarry1250
Ander Väsjohne File:Gerrit patchset 25838 test.svg has 12 embedded translations.
SVG‑Erstellung
InfoField
 
Der SVG-Code ist valide.
 
Diese Vektorgrafik wurde mit einem Texteditor erstellt. Die Validierung hat sie für syntaktisch korrekt befunden.
 
Please do not replace the simplified code of this file with a version created with a vector graphics editor,  and do not translate with the buggy SVG translator
 
 Diese SVG-Datei verwendet das SVG-switch-Element zur Mehrsprachigkeit.
The specification of multiple system languages (such as systemLanguage="es, it, pt") is supported by librsvg but not by all offline browsers.
Quelltext
InfoField

SVG code

<?xml version="1.0"?>
<svg xmlns="http://www.w3.org/2000/svg" width="345" height="214" font-family="sans-serif">
<switch fill="#090" font-size="40" transform="translate(29,60)">
 <text systemLanguage="da">Grøn</text>
 <text systemLanguage="de">Grün</text>
 <text systemLanguage="es, it, pt">Verde</text>
 <text systemLanguage="fr">Vert</text>
 <text systemLanguage="hy">Կանաչ</text>
 <text systemLanguage="nl">groen</text>
 <text systemLanguage="no">Grønn</text>
 <text systemLanguage="pl">zielony</text>
 <text systemLanguage="sv">Grön</text>
 <text>Green</text>
</switch>
<switch fill="#33f" font-size="35" transform="translate(108,107)">
 <text systemLanguage="da, no, sv">Blå</text>
 <text systemLanguage="de">Blau</text>
 <text systemLanguage="es, pt">Azul</text>
 <text systemLanguage="fr">Bleu</text>
 <text systemLanguage="hy" x="-84">Կապույտ</text>
 <text systemLanguage="it">Blu</text>
 <text systemLanguage="nl">blauw</text>
 <text systemLanguage="pl" x="-84">niebieski</text>
 <text>Blue</text>
</switch>
<switch fill="#FE2" font-size="45" transform="translate(180,52)">
 <text systemLanguage="da, no, sv">Gul</text>
 <text systemLanguage="de">Gelb</text>
 <text systemLanguage="es">Amarillo</text>
 <text systemLanguage="fr">Jaune</text>
 <text systemLanguage="hy">Դեղին</text>
 <text systemLanguage="it">Giallo</text>
 <text systemLanguage="nl">geel</text>
 <text systemLanguage="pl">żółty</text>
 <text systemLanguage="pt" font-size="40">Amarelo</text>
 <text>Yellow</text>
</switch>
<switch fill="#f00" font-size="40" transform="translate(202,112)">
 <text systemLanguage="da, no">Rød</text>
 <text systemLanguage="de">Rot</text>
 <text systemLanguage="es">Rojo</text>
 <text systemLanguage="fr">Rouge</text>
 <text systemLanguage="hy" font-size="36">Կարմիր</text>
 <text systemLanguage="it">Rosso</text>
 <text systemLanguage="nl">rood</text>
 <text systemLanguage="sv">Röd</text>
 <text systemLanguage="pl" font-size="30">czerwony</text>
 <text systemLanguage="pt" font-size="30">Vermelho</text>
 <text>Red</text>
</switch>
<switch fill="#000" font-size="38" transform="translate(18,170)">
 <text systemLanguage="da">Sort</text>
 <text systemLanguage="de">Schwarz</text>
 <text systemLanguage="es">Negro</text>
 <text systemLanguage="fr">Noir</text>
 <text systemLanguage="hy">Սև</text>
 <text systemLanguage="it">Nero</text>
 <text systemLanguage="nl">zwart</text>
 <text systemLanguage="no, sv">Svart</text>
 <text systemLanguage="pl">czarny</text>
 <text systemLanguage="pt">Preto</text>
 <text>Black</text>
</switch>
<switch fill="#b0b" font-size="40" transform="translate(172,190)">
 <text systemLanguage="da, no">Lilla</text>
 <text systemLanguage="de">Purpur</text>
 <text systemLanguage="es, pt">Púrpura</text>
 <text systemLanguage="fr">Pourpre</text>
 <text systemLanguage="hy" x="-70" font-size="29">Մանուշակագույն</text> 
 <text systemLanguage="it">Porpora</text>
 <text systemLanguage="nl">purper</text>
 <text systemLanguage="pl">fioletowy</text>
 <text systemLanguage="sv">Lila</text>
 <text>Purple</text>
</switch>
<switch fill="#f60" font-size="22" transform="translate(157,139)">
 <text systemLanguage="es">Naranja</text>
 <text systemLanguage="it">Arancio</text>
 <text systemLanguage="no">Oransje</text>
 <text systemLanguage="hy">Նարնջագույն</text>
 <text systemLanguage="nl">oranje</text>
 <text systemLanguage="pl">pomarańczowy</text>
 <text systemLanguage="pt">Laranja</text>
 <text>Orange</text>
</switch>
</svg>
  "Verde" or "Orange" are same words in different languages

Lizänz

Esh han et Urhävverääsch vun däm Wärk, un maachen dat Wärk öffentlesch unger dä Lizänz heh:
w:ksh:Creative Commons
Namensnännong Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge
He di Dattei es ze han under dä Bedengonge vun de Creative Commons ier Lizänz met „Namensnännong, un Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge, Version 3.0, nit potteet“.
Ühr hat de Freiheit:
  • dat Werk aan Andere wigger ze jävvee – dat Werrek zu koppeere, ze verdeijle, un ze övverdraare
  • et neu affzemesche – dat Werk aanzepaße udder zeräsch ze maache
Onger dä Bedengung(e) dat:
  • Namensnännong – De moß däm singe Name nänne en dä Aat, wi dää, dä et aanjevange hät, udder dää, dä de Rääschte jez hät, dat faßjelaat hät, ävver nit op en Aat, di mer esu vershtonn künnt, wi wann dää Desch, udder Dinge Jebruch, dän_De vun däm Werrek mähß, joot'heiße udder aan'äkänne dät.
  • Wiggerjävve onger derselleve Bedengunge – Wann De dat Werk aanpaß, ömwandels, Der zeräsch mähß, udder drop opbouß, dann darrefs De dat, wat derbei eruß kütt, bloß onger derselleve Bedengunge, undder jannz ähnlesche Bedengunge wigger jävve, wi di Lizänz hee.

Kurzbeschreibungen

Ergänze eine einzeilige Erklärung, was diese Datei darstellt.

In dieser Datei abgebildete Objekte

Motiv Deutsch

Urheber Deutsch

Einige Werte ohne einen Dahtewikki-Eintrag

MIME-Typ Deutsch

image/svg+xml

De Väsjohne vun dä Dattei

Di domohlije Version kriß De jezeich övver dä Link op em Dattum.

(de Neuste · de Ählste) Bläddere: (neuer 10 · ) (10 · 20 · 50 · 100 · 250 · 500).
Väsjohn vomMinni-BelldschePixelle Breed×Hühte (Dateiömfang)MetmaacherAanmärkong
Von jetz21:11, 19. Mäz 2023Mini-Beldsche för de Version fum 19. Määz 2023 öm 21:11 Uhr345 × 214 (4 KB)OmegaFallonsmall error + ja // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
21:07, 19. Mäz 2023Mini-Beldsche för de Version fum 19. Määz 2023 öm 21:07 Uhr345 × 214 (4 KB)OmegaFallonfy and capitalization // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
05:31, 21. Jul 2021Mini-Beldsche för de Version fum 21. Juli 2021 öm 05:31 Uhr345 × 214 (3 KB)Indoor-FanatikerAdded comma between Norwegian and Swedish
19:47, 6. Jul 2020Mini-Beldsche för de Version fum 6. Juli 2020 öm 19:47 Uhr345 × 214 (3 KB)Sarangformat changed for long color names
18:58, 6. Jul 2020Mini-Beldsche för de Version fum 6. Juli 2020 öm 18:58 Uhr345 × 214 (3 KB)Sarangtwo more languages (nl, pl)
19:36, 12. Feb 2020Mini-Beldsche för de Version fum 12. Febrewar 2020 öm 19:36 Uhr345 × 214 (8 KB)Sarangportuguês adaption // Editing SVG source code using c:User:Rillke/SVGedit.js
06:01, 16. Feb 2019Mini-Beldsche för de Version fum 16. Febrewar 2019 öm 06:01 Uhr345 × 214 (8 KB)Ssgapu22File uploaded using svgtranslate tool (http://tools.wmflabs.org/svgtranslate/). Added translation for or.
05:42, 16. Feb 2019Mini-Beldsche för de Version fum 16. Febrewar 2019 öm 05:42 Uhr345 × 214 (7 KB)NKohli (WMF)File uploaded using svgtranslate tool (http://tools.wmflabs.org/svgtranslate/). Added translation for hi.
05:40, 16. Feb 2019Mini-Beldsche för de Version fum 16. Febrewar 2019 öm 05:40 Uhr345 × 214 (7 KB)Nirajan pantFile uploaded using svgtranslate tool (http://tools.wmflabs.org/svgtranslate/). Added translation for ne.
05:40, 16. Feb 2019Mini-Beldsche för de Version fum 16. Febrewar 2019 öm 05:40 Uhr345 × 214 (6 KB)NKohli (WMF)File uploaded using svgtranslate tool (http://tools.wmflabs.org/svgtranslate/). Added translation for hi.
(de Neuste · de Ählste) Bläddere: (neuer 10 · ) (10 · 20 · 50 · 100 · 250 · 500).

Nix Lengk op heh di Dattei.

Jemeinsam jebruch Dateie

Heh di ander Wikis bruche di Dattei:

Metadaate